KSh3,590
Sule-Saa first presents a brief history of the
Dagomba and Konkomba and describes their very different societal structures. He
analyses early Christian mission involvement and documents the role of two
Bible translation agencies among these people groups. Through a number of case studies
he illustrates the positive impact of the Bible in their mother tongues.
4 in stock
Description
How did two very different language communities
encounter and make early choices about Christianity? This book is a historical
record of the Dagomba and Konkomba people groups of Northern Ghana as they
embraced the Bible translated into their mother tongues. Author Dr. Sumani Sule-Saa employs Professor Lamin
Sanneh’s groundbreaking hermeneutic of ‘mission as translation’ as a grid to
examine the effect of Bible translation on the lives of these two very
important language groups.
Vendor Information
- Store Name: SIL
- Vendor: SIL
- Address:
- No ratings found yet!
-

Tone Analysis for Field Linguists
KSh3,790 Add to cart -

Baranzan’s People: An Ethnohistory of the Bajju of the Middle Belt of Nigeria
KSh4,490 Read more -

Discourse Features of New Testament Greek: A Coursesbook on the Information Structure of New Testament Greek, Second Edition
KSh4,490 Add to cart -

Teacher’s Manual to accompany Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles, Fourth Edition
KSh3,790 Add to cart -

Local Literacies: Theory and Practice
KSh4,490 Read more -

Translating the Bible into Media
KSh2,290 Add to cart




